石头重沙土沉愚妄人的恼怒比这两样更重 -箴言27:3
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:27:3石头重,沙土沉,愚妄人的恼怒比这两样更重。
新译本:石头重,沙土也重,愚妄人的怒气比这两样更重。
和合本2010版: 石头沉,沙土重,愚妄人的恼怒比这两样更沉重。
思高译本: 石头重,沙砾沉,愚人的忿怒,比二者都重。
吕振中版:石头之重!沙土之沉!愚顽人之惹怒、比这两样更重!
ESV译本:A stone is heavy, and sand is weighty, but a fool's provocation is heavier than both.
文理和合本: 石重沙沉、愚人之怒、殆有甚焉、
神天圣书本: 一块石乃重也、且沙亦重也、但人之怒比是两个更重也。
文理委办译本经文: 石沙甚重、愚人之怒、殆有甚焉。
施约瑟浅文理译本经文: 石是重。沙亦不轻。而愚者之怒乃比斯二者更重。
马殊曼译本经文: 石是重。沙亦不轻。而愚者之怒乃比斯二者更重。
现代译本2019: 石头、沙土虽重,但是愚昧人造成的祸患更重。
相关链接:箴言第27章-3节注释