福音家园
阅读导航

愚妄人的思念乃是罪恶;亵慢者为人所憎恶 -箴言24:9

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:24:9愚妄人的思念乃是罪恶;亵慢者为人所憎恶。

新译本:愚妄人的计谋,尽是罪恶;好讥笑人的是人所厌恶的。

和合本2010版: 愚妄人的筹划尽是罪恶,傲慢者为人所憎恶。

思高译本: 愚人的计谋只是罪恶;狂妄的人为人所憎恶。

吕振中版:罪是愚妄所计谋的;亵慢者是人所厌恶。

ESV译本:The devising of folly is sin, and the scoffer is an abomination to mankind.

文理和合本: 愚妄之念皆为罪、侮慢之人众所憎、

神天圣书本: 癡念为罪也、且讥谑为人所恶也。

文理委办译本经文: 顽愚之念、动辄得罪、侮慢之人、众所深疾。

施约瑟浅文理译本经文: 愚狂之思念即罪。又笑弄者与人为可恶的。

马殊曼译本经文: 愚狂之思念即罪。又笑弄者与人为可恶的。

现代译本2019: 愚昧人的计谋就是罪恶;侮慢别人的,为人憎恨。

相关链接:箴言第24章-9节注释

更多关于: 箴言   愚妄   人所   罪恶   计谋   经文   之人   思念   厌恶   可恶   的是   之念   狂妄   愚昧   傲慢   书本   皆为   愚人   原文   委办   约瑟   为人   zj   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释