荆棘长满了地皮刺草遮盖了田面石墙也坍塌了 -箴言24:31
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:24:31荆棘长满了地皮,刺草遮盖了田面,石墙也坍塌了。
新译本:只见到处长满蒺藜,地面盖满刺草,石墙也倒塌了。
和合本2010版: 看哪,它长满了荆棘,荨麻盖地面,石墙也坍塌了。
思高译本: 看,到处是荆棘,满地是蒺黎,石墙也倒了!
吕振中版:只是蒺藜长满了地皮!刺草盖满了田面!其石墻也翻毁了!
ESV译本:and behold, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
文理和合本: 荆棘满地、蒺藜蔓延、石垣倾圮、
神天圣书本: 且夫其满生于荆棘且恶草盖着其土面也、且其石墻倾毁矣、
文理委办译本经文: 草莱蔓延、荆棘丛生、墻垣倾圮、
施约瑟浅文理译本经文: 但见皆生满荆棘。其间箴草蔽面。石垣亦倒焉。
马殊曼译本经文: 但见皆生满荆棘。其间箴草蔽面。石垣亦倒焉。
现代译本2019: 只见荆棘丛生,杂草遍地,周围的石墙都倒塌了。
相关链接:箴言第24章-31节注释