以下也是智慧人的箴言:审判时看人情面是不好的 -箴言24:23
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:24:23以下也是智慧人的箴言:审判时看人情面是不好的。
新译本:
当正直勤奋
以下也是智慧人的话:审判的时候看人的情面是不对的。和合本2010版:
其他智言
以下也是智慧人的箴言:审判时看人情面是不好的。思高译本: 以下是智者的箴言:在判案时,顾及情面,决不公平。
吕振中版:以下这些话也是智慧人说的。审判时看人的外貌、很不好。
ESV译本:These also are sayings of the wise. Partiality in judging is not good.
文理和合本: 列于左者、亦係哲言、听讼徇情、乃为不善、
神天圣书本: 此亦涉有智者、即于行审时不可受人之体面也。
文理委办译本经文: 哲士有云、听讼时毋偏袒。
施约瑟浅文理译本经文: 斯情属于智人于审判时奉承人不好。
马殊曼译本经文: 斯情属于智人于审判时奉承人不好。
现代译本2019: 智者又说了下面的话:
相关链接:箴言第24章-23节注释