因为义人虽七次跌倒仍必兴起;恶人却被祸患倾倒 -箴言24:16
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:24:16因为,义人虽七次跌倒,仍必兴起;恶人却被祸患倾倒。
新译本:因为义人虽然七次跌倒,仍能再起来;但恶人必在祸患中绊倒。
和合本2010版: 因为义人虽七次跌倒,仍必兴起;恶人却被祸患倾倒。
思高译本: 因为义人虽七次跌倒,仍然要起来;但是恶人一失足,必陷祸患中。
吕振中版:因爲义人虽仆倒了七次,还能再起来;恶人却跌倒于灾祸中,就不能再起。
ESV译本:for the righteous falls seven times and rises again, but the wicked stumble in times of calamity.
文理和合本: 盖义者七蹶而复兴、恶者遇祸而倾覆、
神天圣书本: 盖义人可跌七次而再复起也、但恶人必致陷害也。
文理委办译本经文: 盖义人七败而复兴、恶者一蹶而不振。
施约瑟浅文理译本经文: 盖义者跌七次而复起。但恶者跌入祸坑而已。
马殊曼译本经文: 盖义者跌七次而复起。但恶者跌入祸坑而已。
现代译本2019: 义人屡次跌倒,总会再站起来;但灾祸要毁灭邪恶的人。
相关链接:箴言第24章-16节注释