福音家园
阅读导航

私生子不可入耶和华的会;他的子孙直到十代也不可入耶和华的会 -申命记23:2

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:23:2「私生子不可入耶和华的会;他的子孙,直到十代,也不可入耶和华的会。

新译本:私生子不可进耶和华的会;他的后代直到第十代,也不可进耶和华的会。

和合本2010版:「私生子不可入耶和华的会;甚至到第十代,也不可入耶和华的会。

思高译本: 凡外肾受伤或被阉割的人,不得进入上主的集会。

吕振中版:私生子不可进永恆主的公会,甚至十代属他的人也不可进永恆主的公会。

ESV译本:“No one born of a forbidden union may enter the assembly of the LORD. Even to the tenth generation, none of his descendants may enter the assembly of the LORD.

文理和合本: 姦生之子、虽至十世、亦不得入耶和华会、○

神天圣书本: 野子、亦不可入神主之会。即至于他之第十代、其亦不可入神主之会。○

文理委办译本经文: 姦生之子、至于十世、不得入耶和华会。

施约瑟浅文理译本经文: 又私子弗许进耶贺华之会堂。至第十世亦弗许进彼。

马殊曼译本经文: 又私子弗许进耶贺华之会堂。至第十世亦弗许进彼。

现代译本2019: 「私生子不得加入上主的聚会;他的子孙,甚至到第十代,也不得加入上主的聚会。

相关链接:申命记第23章-2节注释

更多关于: 申命记   耶和华   私生子   经文   的人   之子   亦不   会堂   子孙   外肾   公会   至第   聚会   神主   后代   书本   原文   委办   约瑟   lzz   吕振中   hhb   十代属   esv

相关主题

返回顶部
圣经注释