你们要谨守遵行我今日在你们面前所陈明的一切律例典章 -申命记11:32
此文来自于圣经-申命记,
和合本原文:11:32你们要谨守遵行我今日在你们面前所陈明的一切律例典章。」
新译本:你们要谨守遵行我今日在你们的面前颁布的一切律例和典章。」
和合本2010版:你们要谨守遵行我今日在你们面前颁布的一切律例典章。」
思高译本: 你们应谨慎遵行我今天在你们面前所颁布的一切法令和规则。
吕振中版:就要谨愼遵行我今日所摆在你们面前的一切律例典章。
ESV译本:you shall be careful to do all the statutes and the rules that I am setting before you today.
文理和合本: 我今陈于尔前之典章律例、当谨守遵行焉、
神天圣书本: 乃要守吾今日所置在尔面前之礼、律、而行之也。
文理委办译本经文: 我所命之礼仪法度、尔当恪守焉、
施约瑟浅文理译本经文: 须守吾今日定汝前之诸例与审判而行。
马殊曼译本经文: 须守吾今日定汝前之诸例与审判而行。
现代译本2019: 必须遵行我今天向你们颁布的一切法律。」
相关链接:申命记第11章-32节注释