有些人存疑心你们要怜悯他们; -犹大书1:22
此文来自于圣经-犹大书,
和合本原文:1:22有些人存疑心,你们要怜悯他们;
新译本:有些人心里疑惑,你们要怜悯他们;
和合本2010版:有些人心中犹疑([1.22]「心中犹疑」:有古卷是「惹起争辩」。),你们要怜悯([1.22]「怜悯」:有古卷是「驳斥」;23节同。)他们;
思高译本: 对那些怀疑不信的人,你们要说服;
吕振中版:⑦有些人存疑心,你们要怜恤⑦;
ESV译本:And have mercy on those who doubt;
文理和合本: 有疑贰者、尔当恤之、
神天圣书本: 及几许用哀怜又分别。
文理委办译本经文: 当别真伪、可矜者则矜之、
施约瑟浅文理译本经文: 又分别几许用哀怜。
马殊曼译本经文: 又分别几许用哀怜。
现代译本2019: 对那些犹疑不定的人,你们要怜悯他们。
相关链接:犹大书第1章-22节注释