亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:看哪主带着他的千万圣者降临 -犹大书1:14
此文来自于圣经-犹大书,
和合本原文:1:14亚当的七世孙以诺,曾预言这些人说:「看哪,主带着他的千万圣者降临,
新译本:亚当的第七世孙以诺,也曾经预言这些人说:「看,主必同他的千万圣者降临,
和合本2010版:亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:「看哪,主带着他的千万圣者来临,
思高译本: 针对这些人,亚当后第七代圣祖哈诺客也曾预言说:「看,主带着他千万的圣者降来,
吕振中版:亚当的七世孙以诺也指着这些人来传神言说:『看哪,主带着他千千万万的圣者来临,
ESV译本:It was also about these that Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord comes with ten thousands of his holy ones,
文理和合本: 亚当七世孙以诺、预言斯人云、主偕其万圣而来、
神天圣书本: 以诺革自亚大麦之第七位预言及斯辈曰、夫主同其一万圣辈将临、
文理委办译本经文: 亚当七世孙以诺、预言伪师云、主与厥万圣必至、
施约瑟浅文理译本经文: 以诺革自亚大麦之第七位预言及斯辈。曰。夫主将偕其万圣而临。
马殊曼译本经文: 以诺革自亚大麦之第七位预言及斯辈。曰。夫主将偕其万圣而临。
现代译本2019: 亚当的第七代孙以诺对这些人早就有了预言,他说:「看哪,主带着千万的圣天使一同来。
相关链接:犹大书第1章-14节注释