福音家园
阅读导航

他要承认所犯的罪将所亏负人的如数赔还另外加上五分之一也归与所亏负的人 -民数记5:7

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:5:7他要承认所犯的罪,将所亏负人的,如数赔还,另外加上五分之一,也归与所亏负的人。

新译本:他(「他」直译是「他们」)要承认自己所犯的罪,把亏负人的损失,原数赔偿之外,另外加上五分之一,给予他亏负的人。

和合本2010版:他要承认所犯的罪,将所亏负人的如数赔偿,另外再加五分之一,交给所亏负的人。

思高译本: 他该承认自己所作的不义,除赔偿全部损失外,还应另加五分之一给他所害的人。

吕振中版:那么、他就要承认他所犯的罪,将所亏负人的按原数赔还,另外加上五分之一、给受亏负的人。

ESV译本:he shall confess his sin that he has committed. And he shall make full restitution for his wrong, adding a fifth to it and giving it to him to whom he did the wrong.

文理和合本: 当认其过、尽偿所负、加五分之一、与所负之人、

神天圣书本: 时伊必招认所犯之罪、而以所骗愆之原物、如五分之一、皆还之而给之与其所犯骗之人也。

文理委办译本经文: 当任其过有负于人、当偿其物、加五分之一、归于所负者。

施约瑟浅文理译本经文: 则伊宜认厥所行之罪。连本加五分之一与厥所犯者以赎罪。

马殊曼译本经文: 则伊宜认厥所行之罪。连本加五分之一与厥所犯者以赎罪。

现代译本2019: 他必须承认自己的过错,把所亏欠的全数还给他所得罪的人,另外再加上五分之一。

相关链接:民数记第5章-7节注释

更多关于: 民数记   的人   所犯   经文   给他   之罪   之人   他要   承认自己   自己的   所行   损失   原物   再加上   所作   再加   还应   过错   而以   书本   于人   他该   任其   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释