福音家园
阅读导航

她丈夫生了疑恨的心疑恨她她是被玷污或是她丈夫生了疑恨的心疑恨她她并没有被玷污 -民数记5:14

此文来自于圣经-民数记,5:14她丈夫生了疑恨的心,疑恨她,她是被玷污,或是她丈夫生了疑恨的心,疑恨她,她并没有被玷污,如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,丈夫若生了疑忌的心,对妻子起了疑忌,认为她玷污自己;或是丈夫生了疑忌的心,对妻子起了疑忌,虽然她没有玷污自己, 若丈夫心生疑忌,疑忌他的妻子受了玷污;或者心生疑忌,疑忌他的妻子,但她实在没有受玷污;丈夫若生了疑忌的心疑忌妻子,而妻子也眞地被玷汚;或者丈夫生了疑忌的心疑忌妻子,而妻子并没有被玷汚;and if the spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife who has defiled herself, or if the spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife, though she has not defiled herself, 其夫若生疑忌、无论妇之有玷与否、 但若疑忌之心怀临之、致他疑忌己妻、且该妇被污、又或疑忌之心怀临之、致他疑忌己妻、但该妇未被污也。 如夫浸生疑意、无论妇之有玷与否、 夫生疑心疑妻、妻实被污、或夫生疑心疑妻、妻未被污、 苟嫉妒之心来其上。而妒厥妻。或妻为污。苟嫉妒之心来其上。而妒厥妻。或妻非污。【併于上节】

相关链接:民数记第5章-14节注释

更多关于: 民数记   生了   妻子   丈夫   疑心   心怀   心来   心生   未被   其上   他的妻子   她是   但她   为她   受了   但该   getfn   lcc   onclick   span   Num   如夫浸   妇被污   defiled   心疑妻   妻非污

相关主题

返回顶部
圣经注释