革顺人各族所办的事、所抬的物乃是这样: -民数记4:24
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:4:24革顺人各族所办的事、所抬的物乃是这样:
新译本:革顺人的家庭所作的事和所抬的物如下:
和合本2010版:这是革顺人宗族的职责,要做的事,要抬的东西如下:
思高译本: 革尔雄家族的任务是服役和搬运:
吕振中版:革顺的家族在办事和抬物上所作的工乃是这样:
ESV译本:This is the service of the clans of the Gershonites, in serving and bearing burdens:
文理和合本: 革顺人之供役、与其负荷如左、
神天圣书本: 此乃厄耳顺各家办之事、为供役、并为负带也。
文理委办译本经文: 其所负戴之什物、
施约瑟浅文理译本经文: 且革耳顺各支司负之事即斯。
马殊曼译本经文: 且革耳顺各支司负之事即斯。
现代译本2019: 他们要负责扛抬以下的物件:
相关链接:民数记第4章-24节注释