福音家园
阅读导航

利未家男的独在一处女的独在一处示每家男的独在一处女的独在一处 -撒迦利亚书12:13

此文来自于圣经-撒迦利亚书,12:13利未家,男的独在一处,女的独在一处。示每家,男的独在一处,女的独在一处。利未家独在一处,他们的妇女也独在一处;示每家独在一处,他们的妇女也独在一处; 利未家的家族聚在一处,他们的妇女聚在一处;示每家的家族聚在一处,他们的妇女聚在一处。 肋未家的家族一伙,他们的女人一伙;史米家族一伙,他们的女人一伙;利未族的家独在一处,他们的妇女们独在一处;示每人的家独在一处,他们的妇女们独在一处;the family of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the family of the Shimeites by itself, and their wives by themselves; 利未家男女异室而居、示每家男女异室而居、 利未室之家自别也、且伊各妻自别也、西面室之家自别也、且伊各妻自别也。 利未家及其妻异室而居、示每家及其妻异室而居、 利未家哀哭、男在一处、女在一处、示每家哀哭、男在一处、女在一处、 利未家之亲属方。及伊妻方。西面家之亲属方。及伊妻方。【併于上节】

相关链接:撒迦利亚书第12章-13节注释

更多关于: 撒迦利亚书   一处   他们的   妇女   而居   家族   之家   亲属   其妻   男女   女人   利未家独   利未家   史米   伊各妻   Shimeites   伊妻方   家哀哭   wives   family   利未族   Levi   house

相关主题

返回顶部
圣经注释