大利乌王第二年八月耶和华的话临到易多的孙子、比利家的儿子先知撒迦利亚说: -撒迦利亚书1:1
此文来自于圣经-撒迦利亚书,
和合本原文:1:1大利乌王第二年八月,耶和华的话临到易多的孙子、比利家的儿子先知撒迦利亚,说:
新译本:
劝人民悔改归向 神
大利乌王第二年八月,耶和华的话临到易多的孙子、比利家的儿子撒迦利亚先知,说:和合本2010版:
耶和华呼唤子民归向他
大流士王第二年八月,耶和华的话临到易多的孙子,比利家的儿子撒迦利亚先知,说:思高译本:
劝百姓悔改
达理阿二年八月,上主的话传给依多的孙子,贝勒基雅的儿子匝加利亚先知说:吕振中版:大利乌二年八月、永恆主的话传与易多的孙子比利家的儿子神言人撒迦利亚、说:
ESV译本:In the eighth month, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah, the son of Berechiah, son of Iddo, saying,
文理和合本:
撒迦利亚劝民归主
大利乌二年八月、耶和华谕易多孙、比利家子、先知撒迦利亚曰、神天圣书本: ( [ 1:1 ] 周景王时)且于王大利五士二年八月间、神主之言至以多之子、巴拉其亚之子、洗革利亚为达未来者、云、
文理委办译本经文:
撒加利亚奉上帝命劝诲改悔归诚
大利乌王二年八月、耶和华命易多孙比哩家子先知撒加利亚曰、施约瑟浅文理译本经文: 于大利乌沙二年八月耶贺华之言来与预知者西加利亚。比利记亚之子。以多之子曰。
马殊曼译本经文: 于大利乌沙二年八月耶贺华之言来与预知者西加利亚。比利记亚之子。以多之子曰。
现代译本2019:
上主召他的子民转向他
大流士作波斯皇帝的第二年八月,上主把以下的信息启示给易多的孙子比利加的儿子先知撒迦利亚。相关链接:撒迦利亚书第1章-1节注释