大流士王第二年六月初一日耶和华的话藉先知哈该向犹大省长撒拉铁的儿子所罗巴伯和约撒答的儿子大祭司约书亚说: -哈该书1:1
此文来自于圣经-哈该书,
和合本原文:1:1大流士王第二年六月初一日,耶和华的话藉先知哈该向犹大省长撒拉铁的儿子所罗巴伯和约撒答的儿子大祭司约书亚说:
新译本:
责备人民拖延重建圣殿
大利乌王第二年六月一日,耶和华的话藉着哈该先知临到撒拉铁的儿子、犹大省长所罗巴伯,和约撒答的儿子大祭司约书亚,说:和合本2010版:
耶和华命令重建圣殿
大流士王第二年六月初一,耶和华的话藉哈该先知向撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯和约撒答的儿子约书亚大祭司传讲,说:思高译本:
第一篇演词 劝以民重修圣殿
达理阿王二年六月初一,有上主的话藉哈盖先知传给沙耳提耳的儿子犹大省长则鲁巴贝耳,和约匝达克的儿子大司祭耶叔亚说:吕振中版:大利乌王第二年、六月一日、永恆主的话由神言人哈该经手、向撒拉铁的儿子、犹大省长所罗巴伯、和约撒答的儿子大祭司约书亚说:
ESV译本:In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by the hand of Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest:
文理和合本:
哈该责犹大人延不建殿
大利乌王二年六月朔、耶和华藉先知哈该、谕撒拉铁子犹大方伯所罗巴伯、及约撒答子大祭司约书亚曰、神天圣书本: ( [ 1:1 ] 周景王时)且于王大利五士二年六月初一日、神主之言、以达未来者夏哀而至如大之总督是亚勒氐勒之子、洗路巴比勒、并至宗理祭礼者、若西得之子、若书亚、曰、
文理委办译本经文:
哈基责犹太人延不建殿
大利乌王二年六月朔、耶和华命先知哈基谕设铁子犹大方伯所罗把伯、约撒答子祭司长约书亚曰、施约瑟浅文理译本经文: 于王大利乌沙二年六月朔日。耶贺华之言来以先知者夏佳而谓尸亚地卢子。西路巴比路。如大之督。及谓若西得子。若书亚崇祭者曰。
马殊曼译本经文: 于王大利乌沙二年六月朔日。耶贺华之言来以先知者夏佳而谓尸亚地卢子。西路巴比路。如大之督。及谓若西得子。若书亚崇祭者曰。
现代译本2019:
上主命令重建圣殿
大流士作波斯皇帝的第二年六月一日,上主藉着先知哈该向撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯和约萨达的儿子大祭司耶书亚说话。相关链接:哈该书第1章-1节注释