福音家园
阅读导航

非利士人就这样行:将两只有乳的母牛套在车上将牛犊关在家里 -撒母耳记上6:10

此文来自于圣经-撒母耳记上,6:10非利士人就这样行:将两只有乳的母牛套在车上,将牛犊关在家里,非利士人就照着去行。他们牵来两头还在乳养小牛的母牛,把牠们紧紧套在车上,把小牛关在棚里。 非利士人就照样做了。他们取了两头哺乳的母牛套在车上,把牛犊关在家裏, 人们就这样作了;牵出两头正在哺乳的母牛来,套上那辆新车,将牛犊关在棚裏,非利士人就这样行,他们将两只餵奶的母牛套在车上,把牛仔关在家裏;The men did so, and took two milk cows and yoked them to the cart and shut up their calves at home. 其人如言而行、取方字之牝牛二、繫之于车、禁其犊于家、 其人如是而行、即将有乳之母牛两头、而驾于车、且关着其牛之子在栏内。 非利士人、如言而行、取方字之牝牛二、繫之于车、禁犊于室、 其人如是为。乃取两只榖乳牛。綯之于车。闭其犊在家。 非利士人照着他们说的做了。他们把两头母牛套在车上,把小牛关在栏里,

相关链接:撒母耳记上第6章-10节注释

更多关于: 撒母耳记上   母牛   两头   在车上   士人   牝牛   方字   牛犊   小牛   而行   其人   之于   两只   之子   还在   乳牛   作了   在家里   人就   将有   那辆   套上   新车   栏里   关着   牛仔

相关主题

返回顶部
圣经注释