福音家园
阅读导航

亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子名叫亚比亚他逃到大卫那里 -撒母耳记上22:20

此文来自于圣经-撒母耳记上,22:20亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。

亚比亚他投奔大卫

亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃过了大难,就逃去跟随大卫。 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子逃脱了;他名叫亚比亚他,逃到大卫那裏。 阿希突布之子阿希默肋客的一个儿子,名叫厄贝雅塔尔的,脱险跑到了达味那裏。亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子名叫亚比亚他溜走了,逃到大卫那裏。But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. 亚希突孙、亚希米勒亚比亚他得免、逃往大卫亚希土百之子亚希麦勒子辈之一、名亚比亚大者、逃走。奔至大五得去。 亚希突孙、亚希米勒亚庇亚塔遁、往从大闢亚喜多比亚喜米勒诸子中之一名亚比亚大逃脱。而走追大五得。 但是,亚希米勒的一个儿子亚比亚他逃掉了,跑去投奔大卫

相关链接:撒母耳记上第22章-20节注释

更多关于: 撒母耳记上   米勒   大卫   比亚   儿子   有一个   之子   逃到   一名   诸子   大难   跑到   跑去   逃过   塔尔   而走   逃去   逃掉   阿希默肋客   阿希突布   亚希突   David   亚希土百   escaped   fled   亚庇亚塔

相关主题

返回顶部
圣经注释