因为知道这等人已经背道犯了罪自己明知不是还是去做 -提多书3:11
此文来自于圣经-提多书,
和合本原文:3:11因为知道这等人已经背道,犯了罪,自己明知不是,还是去做。
新译本:你知道这种人已经背道,常常犯罪,定了自己的罪。
和合本2010版: 因为你知道这样的人已经背道,常常犯罪,自己定自己的罪了。
指示和问安
思高译本: 该知道:这样的人已背弃正道,犯罪作恶,自己给自己定了罪案。
吩咐与嘱託
吕振中版:因爲知道这样的人已经乖离正道,自定己罪,还在犯罪。
ESV译本:knowing that such a person is warped and sinful; he is self-condemned.
文理和合本: 盖知若人乖离获罪、乃自定拟也、○
命提多迅速来见
神天圣书本: 因须知若者已败坏、其犯罪即本意罪之也。
文理委办译本经文: 知若人背道获罪、自觉其非而为之、
命提多迅速来见
施约瑟浅文理译本经文: 当知若者已败毁。厥犯罪。即本意罪之也。○
马殊曼译本经文: 当知若者已败毁。厥犯罪。即本意罪之也。○
现代译本2019: 你知道,这样的人是腐化的;他的罪行证明自己是错误的。
相关链接:提多书第3章-11节注释