福音家园
阅读导航

因为睡了的人是在夜间睡醉了的人是在夜间醉 -帖撒罗尼迦前书5:7

此文来自于圣经-帖撒罗尼迦前书,

和合本原文:5:7因为睡了的人是在夜间睡,醉了的人是在夜间醉。

新译本:因为睡觉的人是在晚上睡,醉酒的人是在晚上醉;

和合本2010版: 因为睡了的人是在夜间睡,醉了的人是在夜间醉。

思高译本: 因为人睡觉是黑夜睡觉,喝醉的人是黑夜喝醉;

吕振中版:因爲睡着的人是夜裏睡,醉酒的人是夜裏醉。

ESV译本:For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, are drunk at night.

文理和合本: 盖寝者寝于夜、醉者醉于夜、

神天圣书本: 盖寐者、夜寐也。醉者、亦夜醉也。

文理委办译本经文: 因寝者夜寝、醉者夜醉、

施约瑟浅文理译本经文: 盖寐者。夜寐也。醉者。亦夜醉也。

马殊曼译本经文: 盖寐者。夜寐也。醉者。亦夜醉也。

现代译本2019: 睡觉的人在夜里睡觉;酒徒在夜里酗酒。

相关链接:帖撒罗尼迦前书第5章-7节注释

更多关于: 帖撒罗尼迦前书   的人   是在   夜间   人是   经文   睡了   黑夜   夜里   晚上   酒徒   书本   原文   委办   约瑟   为人   夜裏醉   吕振中   lzz   夜裏睡   span   zj   class   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释