神的旨意就是要你们成为圣洁远避淫行; -帖撒罗尼迦前书4:3
此文来自于圣经-帖撒罗尼迦前书,
和合本原文:4:3 神的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行;
新译本: 神的旨意是要你们圣洁,远避淫行;
和合本2010版: 上帝的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行;
思高译本: 天主的旨意就是要你们成圣,要你们戒绝邪淫,
吕振中版:上帝的旨意是要你们圣化:他要你们禁戒淫乱,
ESV译本:For this is the will of God, your sanctification: that you abstain from sexual immorality;
文理和合本: 夫尔成圣戒淫、乃上帝之旨、
神天圣书本: 盖神之旨要尔为圣、而戒邪淫。
文理委办译本经文: 洁净勿淫者、上帝旨也、
施约瑟浅文理译本经文: 盖神之旨欲汝为圣。而戒邪淫。
马殊曼译本经文: 盖神之旨欲汝为圣。而戒邪淫。
现代译本2019: 上帝的旨意是要你们圣洁,绝对没有淫乱的事。
相关链接:帖撒罗尼迦前书第4章-3节注释