福音家园
阅读导航

凡有遗命必须等到留遗命(遗命:原文与约字同)的人死了; -希伯来书9:16

此文来自于圣经-希伯来书,

和合本原文:9:16凡有遗命必须等到留遗命(遗命:原文与约字同)的人死了;

新译本:凡有遗嘱(「遗嘱」或译:「约」,与17节同),必须证实立遗嘱的人死了;

和合本2010版: 凡有遗嘱,必须证实立遗嘱的人已经死了。

思高译本: 凡是遗嘱,必须提供立遗嘱者的死亡,

吕振中版:哪裏有遗嘱,哪裏立遗嘱者的死就必须提证出来。

ESV译本:For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.

文理和合本: 凡有遗命、必待命之者死、

神天圣书本: 盖既有遗诏、则立遗诏者须死。

文理委办译本经文: 凡遗命、必待嘱者死、然后遵之、

施约瑟浅文理译本经文: 盖既有遗诏。则立遗诏者须死。

马殊曼译本经文: 盖既有遗诏。则立遗诏者须死。

现代译本2019: 凡遗嘱必须证明立遗嘱的人已经死了;

相关链接:希伯来书第9章-16节注释

更多关于: 希伯来书   遗诏   遗嘱   的人   死了   经文   凡有   立遗嘱   原文   书本   委办   约瑟   就必须   哪裏有   onclick   sgy   hhx   吕振中   lzz   zj   hhb   span   留遗命   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释