我的 神啊求你记念我为这百姓所行的一切事施恩与我 -尼希米记5:19
此文来自于圣经-尼希米记,
和合本原文:5:19我的 神啊,求你记念我为这百姓所行的一切事,施恩与我。
新译本:「我的 神啊,求你记念我,记念我为这人民所作的一切事,施恩给我。」
和合本2010版: 我的上帝啊,求你记念我为这百姓所做的一切,施恩于我。
思高译本: 我的天主!请记念我,记念我为这民众所行的一切,使我蒙福。
吕振中版:我的上帝阿,求你记得我,记得我爲这人民所行的一切事,而赐福与我。
ESV译本:Remember for my good, O my God, all that I have done for this people.
文理和合本: 我上帝欤、我为斯民所施行者、求尔垂念、而施恩焉、
神天圣书本: 我神欤、求尔忆我为好、照我凡行与此民者也。
文理委办译本经文: 我既爱民若此、愿上帝垂顾焉。
施约瑟浅文理译本经文: 吾神请念我为好。依凡我所成为斯民者也。
马殊曼译本经文: 吾神请念我为好。依凡我所成为斯民者也。
现代译本2019: 我的上帝啊,求你按着你的美意记得我为人民所做的一切事。
相关链接:尼希米记第5章-19节注释