他们的弟兄八布迦和乌尼照自己的班次与他们相对 -尼希米记12:9
此文来自于圣经-尼希米记,
和合本原文:12:9他们的弟兄八布迦和乌尼照自己的班次与他们相对。
新译本:他们的兄弟八布迦和乌尼按着班次,与他们相对站立。
和合本2010版: 他们的弟兄八布迦和乌尼按照班次站在他们的对面。
耶书亚大祭司的后代
思高译本: 巴刻步克雅和乌尼,以及他们的兄弟依照班次,轮流服务。
波斯帝国时代大司祭
吕振中版:他们的同职弟兄八布迦和乌尼按着职守和他们相对。
ESV译本:And Bakbukiah and Unni and their brothers stood opposite them in the service.
文理和合本: 其同宗八布迦、乌尼、依其班列、与彼相对、
神天圣书本: 又伊等之弟兄们巴布其亚、及五尼、为在伊等对面于守汛班。○
文理委办译本经文: 八布迦、乌尼、及其同宗、与马大尼等班联相对。
施约瑟浅文理译本经文: 百布记亚与乌尼伊兄弟对之看守。○
马殊曼译本经文: 百布记亚与乌尼伊兄弟对之看守。○
现代译本2019: 在诗班里负责应唱的有八布迦、乌尼,和他们的同事利未人。
相关链接:尼希米记第12章-9节注释