于是国中太平四十年基纳斯的儿子俄陀聂死了 -士师记3:11
此文来自于圣经-士师记,
和合本原文:3:11于是国中太平四十年。基纳斯的儿子俄陀聂死了。
新译本:于是国中太平了四十年。后来基纳斯的儿子俄陀聂死了。
和合本2010版: 于是这地太平四十年。基纳斯的儿子俄陀聂死了。
以笏
思高译本: 于是四境平安了四十年。
厄胡得民长
刻纳次的儿子敖特尼耳去世后,吕振中版:于是地方太平四十年。基纳斯的儿子俄陀聂死了。
ESV译本:So the land had rest forty years. Then Othniel the son of Kenaz died.
文理和合本: 其地绥安、历四十年、基纳斯子俄陀聂卒、○
神天圣书本: 其地四十年间有太平、而其拿士之子阿得尼以勒死矣。○
文理委办译本经文: 自是以后、其地悉平、历四十年、基纳子阿得业死。
以色列人复行恶于上帝前遂受摩押王厄伦之虐
施约瑟浅文理译本经文: 其地安静四十年。记尼色之子柯忒尼路终。○
马殊曼译本经文: 其地安静四十年。记尼色之子柯忒尼路终。○
现代译本2019: 于是这地方太平四十年,直到俄陀聂死了。
相关链接:士师记第3章-11节注释