耶和华的使者向以色列众人说这话的时候百姓就放声而哭; -士师记2:4
此文来自于圣经-士师记,
和合本原文:2:4耶和华的使者向以色列众人说这话的时候,百姓就放声而哭;
新译本:耶和华的使者对以色列众人说这些话的时候,众人就放声大哭。
和合本2010版: 耶和华的使者向以色列众人说这些话的时候,百姓放声大哭。
思高译本: 当上主的使者对全以色列子民说这话时,百姓便放声大哭,
吕振中版:永恆主的使者向以色列衆人说这话的时候,人民就放声而哭。
ESV译本:As soon as the angel of the LORD spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.
文理和合本: 耶和华之使者向以色列众言此、民遂大声号哭、
神天圣书本: 神主之神使既说斯言与众以色耳以勒之子辈毕、众人高声大哭。
文理委办译本经文: 耶和华之使、以斯言告以色列族、民大声号泣。
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华之神使对众以色耳勒之子辈言此毕。众即举声大哭。
马殊曼译本经文: 耶贺华之神使对众以色耳勒之子辈言此毕。众即举声大哭。
现代译本2019: 上主的天使说完这话,以色列人民都大哭起来,
相关链接:士师记第2章-4节注释