后来参孙在梭烈谷喜爱一个妇人名叫大利拉 -士师记16:4
此文来自于圣经-士师记,
和合本原文:16:4后来,参孙在梭烈谷喜爱一个妇人,名叫大利拉。
新译本:
参孙和大利拉
后来参孙在梭烈谷又爱上了一个妇人,名叫大利拉。和合本2010版: 这事以后,参孙在梭烈谷爱上了一个女子,名叫大利拉。
思高译本: 此后,他在芍勒克平原又爱上一个女人,名叫德里拉。
吕振中版:后来参孙在梭烈谿谷爱上了一个妇人、名叫大利拉。
ESV译本:After this he loved a woman in the Valley of Sorek, whose name was Delilah.
文理和合本: 厥后、参孙在梭烈谷、爱一女、名大利拉、
神天圣书本: 此后撒麦孙乃爱一妇人名曰氐来拉、为住于所勒革之山谷者。
文理委办译本经文: 琐烈谷之女、名大利拉、见爱于参孙。
施约瑟浅文理译本经文: 后来其于所利革之谷爱一妇人。名地利拉。
马殊曼译本经文: 后来其于所利革之谷爱一妇人。名地利拉。
现代译本2019: 后来,参孙在梭烈谷爱上了一个女人,名叫黛利拉。
相关链接:士师记第16章-4节注释