但夸口的当指着主夸口 -哥林多后书10:17
此文来自于圣经-哥林多后书,
和合本原文:10:17但夸口的,当指着主夸口。
新译本:夸口的应当靠着主夸口,
和合本2010版:但「要夸耀的,该夸耀主」。
思高译本: 「凡要夸耀的,应当因主而夸耀」。
吕振中版:夸口的要拿主来夸口;
ESV译本:“Let the one who boasts, boast in the Lord.”
文理和合本: 夸者宜以主而夸、
神天圣书本: 且凡取荣者、宜取荣于主也、
文理委办译本经文: 夸者当以主而夸、
施约瑟浅文理译本经文: 但凡取荣者。宜取荣于主也。
马殊曼译本经文: 但凡取荣者。宜取荣于主也。
现代译本2019: 正如圣经所说:「谁要夸口,就该夸耀主的作为!」
相关链接:哥林多后书第10章-17节注释