认识耶和华荣耀的知识要充满遍地好像水充满洋海一般 -哈巴谷书2:14
此文来自于圣经-哈巴谷书,
和合本原文:2:14认识耶和华荣耀的知识要充满遍地,好像水充满洋海一般。
新译本:认识耶和华之荣耀的知识,必充满全地,好像众水遮盖海洋一样。
和合本2010版: 全地都必认识耶和华的荣耀,好像水充满海洋一般。
思高译本: 因为大地要充满对上主光荣的知识,就如水充满海洋。
残暴的祸患
吕振中版:因爲人对永恆主的荣耀之认识必充满了大地,如同水瀰漫着洋海一般。
ESV译本:For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD as the waters cover the sea.
文理和合本: 盖知耶和华荣耀之知识、将徧满大地、若水之瀰漫于海焉、○
因沈湎于酒
神天圣书本: 固然地者将以神主之荣之识而得满、如水满其海然也。○
文理委办译本经文: 盖耶和华之荣光、遍于天上、若水在海、无往不有、
因沉湎于酒
施约瑟浅文理译本经文: 盖世间将知耶贺华之荣已盈。如水蔽海然。
马殊曼译本经文: 盖世间将知耶贺华之荣已盈。如水蔽海然。
现代译本2019: 但是,正像海洋充满了水,大地将充满对上主荣耀的认识。
相关链接:哈巴谷书第2章-14节注释