福音家园
阅读导航

所罗门在耶和华的坛上就是在廊子前他所筑的坛上与耶和华献燔祭; -历代志下8:12

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:8:12所罗门在耶和华的坛上,就是在廊子前他所筑的坛上,与耶和华献燔祭;

新译本:那时,所罗门在耶和华的坛上,就是在走廊前面他建筑的坛上,向耶和华献上燔祭,

和合本2010版: 那时,所罗门在走廊前他所筑的耶和华的坛上,向耶和华献燔祭,

思高译本: 那时撒罗满在上主的祭坛上,即他在门廊前所筑的祭坛上,向上主献了全燔祭;

吕振中版:然后所罗门向永恆主献上燔祭在永恆主的祭坛上、就是他在廊子前所筑起的,

ESV译本:Then Solomon offered up burnt offerings to the LORD on the altar of the LORD that he had built before the vestibule,

文理和合本: 所罗门在廊前所建耶和华之坛、献燔祭于耶和华、

神天圣书本:所罗门献烧祭与神主、在神主祭台为其已建在门厅前者之上。

文理委办译本经文: 所罗门在庑前于所筑之坛、献燔奉事耶和华

施约瑟浅文理译本经文:所罗们献焚牺祭与耶贺华耶贺华之祭台上其所建于亭前者。

马殊曼译本经文:所罗们献焚牺祭与耶贺华耶贺华之祭台上其所建于亭前者。

现代译本2019: 所罗门在圣殿前面他所造的祭坛上献烧化祭。

相关链接:历代志下第8章-12节注释

更多关于: 历代志下   所罗门   耶和华   祭坛   祭台   经文   廊子   他在   其所   走廊   神主   门廊   就是在   门厅   为其   在上   书本   建在   原文   所建   筑起   殿前   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释