福音家园
阅读导航

玛拿西其余的事和祷告他 神的话并先见奉耶和华─以色列 神的名警戒他的言语都写在以色列诸王记上 -历代志下33:18

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:33:18玛拿西其余的事和祷告他 神的话,并先见奉耶和华─以色列 神的名警戒他的言语,都写在以色列诸王记上。

新译本:

玛拿西逝世(王下21:17~18)

玛拿西其余的事蹟,包括他对他的 神的祷告,和那些先见奉耶和华以色列的 神的名向他所说的话,都记在以色列诸王记上。

和合本2010版:( 王下 21:17-18 ) 玛拿西其余的事和他向上帝的祷告,以及先见奉耶和华-以色列上帝的名警戒他的话,看哪,都在《以色列诸王记》上。

思高译本: 默纳舍其余的事蹟,以及他向天主所发的祷词,并诸先见者奉上主,以色列天主的名对他所说的话,都记载在《以色列列王实录》上。

吕振中版:玛拿西其余的事:他对他的上帝的祷告,和那些奉永恆主以色列之上帝的名对他讲话的、那些见异象者的话语:都写在以色列诸王的言行录上呢。

ESV译本:Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of the LORD, the God of Israel, behold, they are in the Chronicles of the Kings of Israel.

文理和合本: 玛拿西其余事蹟、及祷其上帝之言、与先见奉以色列之上帝耶和华名、所谕之言、俱载于以色列列王纪、

神天圣书本:马拿撒之其余兴作、又其向神之祈祷、又各见者、为以以色耳之神者神主之名、而所说与他者之诸言、却都录在以色耳列王之书上。

文理委办译本经文: 马拿西事实、备载于以色列列王纪畧、其祈祷上帝之言、与先见者奉以色列族上帝耶和华命、亦附斯书。

施约瑟浅文理译本经文:马拿色诸行之余与向厥神之祈祷。及言于之以以色耳勒耶贺华名之预知者之言。却皆载在以色耳勒诸王之史中矣。

马殊曼译本经文:马拿色诸行之余与向厥神之祈祷。及言于之以以色耳勒耶贺华名之预知者之言。却皆载在以色耳勒诸王之史中矣。

现代译本2019:( 王下 21:17-18 ) 玛拿西其他的事蹟和他向上帝的祷告,以及先见们奉上主—以色列的上帝对他说的话,一一记载在《 以色列列王史》上。

相关链接:历代志下第33章-18节注释

更多关于: 历代志下   以色列   上帝   先见   耶和华   之言   诸王   经文   神之   和他   对他   他对   见者   所说   天主   警戒   写在   奉上   之以   言行录   行之   余兴   他说   都在

相关主题

返回顶部
圣经注释