福音家园
阅读导航

你们要称谢耶和华因他本为善;他的慈爱永远长存! -诗篇118:1

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:118:1你们要称谢耶和华,因他本为善;他的慈爱永远长存!

新译本:

称谢 神的帮助与拯救

你们要称谢耶和华,因他本是良善的;他的慈爱永远长存。

和合本2010版:

因胜利而称谢耶和华

你们要称谢耶和华,因他本为善;他的慈爱永远长存!

思高译本:

庆节游行曲

请你们向上主讚颂,因为他是美善宽仁,他的仁慈永远常存。

吕振中版:你们要称谢永恆主,因爲他至善;他坚固的爱永远长存。

ESV译本:Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!

文理和合本:

劝民称谢耶和华因其慈惠永存

尔其称谢耶和华、以其为善、慈惠永存兮、

神天圣书本: 感谢神主、盖其乃善、且厥慈怜致永久矣。

文理委办译本经文:

劝选民悉宜讚上帝

耶和华无不善、矜悯恆存、尔曹当颂美之兮、

施约瑟浅文理译本经文: 感谢耶贺华盖其为善。因厥慈悲永存。

马殊曼译本经文: 感谢耶贺华盖其为善。因厥慈悲永存。

现代译本2019:

为胜利感恩祷告

相关链接:诗篇第118章-1节注释

更多关于: 诗篇   耶和华   为善   经文   慈爱   因他   慈悲   宽仁   良善   他是   选民   以其   本是   仁慈   因其   坚固   书本   原文   委办   约瑟   至善   上帝   神主   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释