福音家园
阅读导航

又用银子一百他连得从以色列招募了十万大能的勇士 -历代志下25:6

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:25:6又用银子一百他连得,从以色列招募了十万大能的勇士。

新译本:又用了三千四百公斤银子,从以色列中雇了十万英勇的战士。

和合本2010版: 又用一百他连得银子,从以色列招募了十万大能的勇士。

思高译本: 又用一百「塔冷通」银子,由以色列招募了十万勇敢的战士。

吕振中版:他又用银子一百担从以色列招募了十万有力气英勇的人。

ESV译本:He hired also 100,000 mighty men of valor from Israel for 100 talents of silver.

文理和合本: 又以银一百他连得、在以色列国募英勇之士十万、

神天圣书本: 其又于以色耳雇十万大能之勇人、为一百𠯈啉𠯈银子。

文理委办译本经文: 以金十五万赐以色列族、得壮士十万。

施约瑟浅文理译本经文: 又以一百𠯈啉𠯈之银而于以色耳勒中倩请十万雄壮能人。

马殊曼译本经文: 又以一百𠯈啉𠯈之银而于以色耳勒中倩请十万雄壮能人。

现代译本2019: 除此以外,亚玛谢又花了约三千四百公斤银子从以色列雇来十万军队。

相关链接:历代志下第25章-6节注释

上一篇:亚玛谢招聚犹大人按着犹大和便雅悯的宗族设立千夫长、百夫长又数点人数从二十岁以外能拿枪拿盾牌出去打仗的精兵共有三十万; -历代志下25:5
下一篇:有一个神人来见亚玛谢对他说:王啊不要使以色列的军兵与你同去因为耶和华不与以色列人以法莲的后裔同在 -历代志下25:7
更多关于: 历代志下   以色列   银子   又用   经文   英勇   又以   他连   雄壮   能人   大能   勇士   的人   战士   花了   壮士   之士   书本   原文   军队   委办   约瑟   力气   勇敢

相关主题

返回顶部
圣经注释