此后犹大王约沙法与以色列王亚哈谢交好;亚哈谢行恶太甚 -历代志下20:35
此文来自于圣经-历代志下,
和合本原文:20:35此后,犹大王约沙法与以色列王亚哈谢交好;亚哈谢行恶太甚。
新译本:
约沙法与亚哈谢修好(王上22:48~49)
后来,犹大王约沙法和作恶多端的以色列王亚哈谢结盟。和合本2010版: 此后,犹大王约沙法与以色列王亚哈谢结盟;亚哈谢多行恶事。
思高译本: 此后,犹大王约沙法特与作恶多端的以色列王阿哈齐雅联盟,
吕振中版:此后犹大王约沙法同以色列王亚哈谢联盟;但亚哈谢却大行其恶。
ESV译本:After this Jehoshaphat king of Judah joined with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly.
文理和合本: 此后、犹大王约沙法、与以色列王亚哈谢联盟、亚哈谢行恶特甚、
神天圣书本: 此后如大之王耶何沙法、自结于以色耳王亚下西亚、为一甚力行恶者。
文理委办译本经文: 以色列王亚哈谢不道、犹大王约沙法与之要约、
施约瑟浅文理译本经文: 比后如大王耶贺沙法自行联合以色耳勒之王亚夏西亚。行甚横恶者。
马殊曼译本经文: 比后如大王耶贺沙法自行联合以色耳勒之王亚夏西亚。行甚横恶者。
现代译本2019: 有一次,犹大的约沙法王跟作恶多端的以色列王亚哈谢结盟;
相关链接:历代志下第20章-35节注释