福音家园
阅读导航

从前以利亚撒的儿子非尼哈管理他们耶和华也与他同在 -历代志上9:20

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:9:20从前以利亚撒的儿子非尼哈管理他们,耶和华也与他同在。

新译本:从前以利亚撒的儿子非尼哈,曾经作过他们的领袖,耶和华也与他同在。

和合本2010版: 从前以利亚撒的儿子非尼哈管理他们,耶和华也与他同在。

思高译本: 厄肋阿匝尔的儿子丕乃哈斯曾作过他们的首领。——愿天主与他们同在!

吕振中版:从前以利亚撒的儿子非尼哈作过他们的总管(愿永恆主和他同在!)

ESV译本:And Phinehas the son of Eleazar was the chief officer over them in time past; the LORD was with him.

文理和合本:以利亚撒非尼哈统辖斯众、耶和华偕之、

神天圣书本:以利亚士耳之子非尼亚士乃督伊等、而神主为偕之也。

文理委办译本经文:以利亚撒非尼哈、统辖斯众、耶和华祐之。

施约瑟浅文理译本经文: 依利鸦沙之子非尼下色昔为宪管伊等。时耶贺华在偕之。

马殊曼译本经文: 依利鸦沙之子非尼下色昔为宪管伊等。时耶贺华在偕之。

现代译本2019: 以利亚撒的儿子非尼哈曾经作过他们的队长。上主与他同在。

相关链接:历代志上第9章-20节注释

更多关于: 历代志上   利亚   耶和华   他们的   与他   之子   儿子   经文   从前   和他   总管   天主   首领   尼亚   书本   队长   领袖   原文   委办   约瑟   之也   神主   丕乃哈斯   span

相关主题

返回顶部
圣经注释