福音家园
阅读导航

还有以珥的儿子书品、户品并亚黑的儿子户伸 -历代志上7:12

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:7:12还有以珥的儿子书品、户品,并亚黑的儿子户伸。

新译本:还有以珥的儿子书品和户品,以及亚黑的儿子户伸。

和合本2010版: 还有以珥的儿子书品户品,以及亚黑的儿子户伸

拿弗他利的后裔

思高译本: 依尔的儿子:叔平胡平阿赫尔的儿子胡生

纳斐塔里支派

吕振中版:还有书反、户反。但的儿子是户伸;但只有一个儿子

ESV译本:And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, Hushim the son of Aher.

文理和合本: 以珥书品户品亚黑户伸

拿弗他利之后裔

神天圣书本: 又有书比麦、及户比麦、及以耳之子辈、及户是麦、及亚希耳之子辈也。○

文理委办译本经文: 以勒之子书反户反亚希兰之子户伸

纳弗大利之后裔

施约瑟浅文理译本经文: 以利之子书发麦呼发麦。与呼申亚希而之子。○

马殊曼译本经文: 以利之子书发麦呼发麦。与呼申亚希而之子。○

现代译本2019: 书品户品也属于这支族。

相关链接:历代志上第7章-12节注释

更多关于: 历代志上   之子   儿子   经文   后裔   赫尔   支派   又有   这支   书本   但只   有一个   原文   委办   大利   约瑟   叔平   依尔   马殊曼   sgy   胡平   呼申   lzz   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释