他们的族弟兄利未人也被派办 神殿中的一切事 -历代志上6:48
此文来自于圣经-历代志上,
和合本原文:6:48他们的族弟兄利未人也被派办 神殿中的一切事。
新译本:他们的亲族利未人,都被派办理神殿中帐幕里的一切事务。
和合本2010版: 他们的弟兄利未人也被派办理上帝殿中帐幕的一切事务。
亚伦的后裔
思高译本: 默辣黎的子孙,按家族由勒乌本支派、加得支派和则步隆支派抽得十二座城。
吕振中版:⑦希幔亚萨的⑦族弟兄利未人都被派来负责上帝殿中帐幕的一切事务。
ESV译本:And their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.
文理和合本: 其昆弟利未人、乃供诸役于上帝室、○
亚伦后裔之职任
神天圣书本: 伊等之弟兄们利未人辈、亦被设以行神家帐房之各般事也。○
文理委办译本经文: 利未人立于上帝之殿、以供役事。
论亚伦及其后裔之职记其世系至亚希马斯
施约瑟浅文理译本经文: 伊兄弟利未辈见派承役诸般于神之会堂。
马殊曼译本经文: 伊兄弟利未辈见派承役诸般于神之会堂。
现代译本2019: 他们的族弟兄利未人被派在圣幕—上主的殿中担任其他各项职务。
相关链接:历代志上第6章-48节注释