大卫王始终的事都写在先见撒母耳的书上和先知拿单并先见迦得的书上 -历代志上29:29
和合本原文:29:29大卫王始终的事都写在先见撒母耳的书上和先知拿单并先见迦得的书上。
新译本:大卫王一生始末的事蹟,都记在撒母耳先见的书上、拿单先知的书上和迦得先见的书上。
和合本2010版: 大卫王自始至终的事蹟,看哪,都写在撒母耳先见的书上、拿单先知的书上和迦得先见的书上,
思高译本: 达味王的前后事蹟,都记载在《先见者撒慕尔言行录》、《先知纳堂言行录》和《先见者加得言行录》上。
吕振中版:大卫王始终的事、始末都写在先见撒母耳记录上、神言人拿单记录上、和见异象者迦得记录上,
ESV译本:Now the acts of King David, from first to last, are written in the Chronicles of Samuel the seer, and in the Chronicles of Nathan the prophet, and in the Chronicles of Gad the seer,
文理和合本: 大卫王事蹟之始末、载于先见撒母耳书、先知拿单书、先见迦得书、
神天圣书本:夫王大五得始终之兴作、其之大能、又所过于他、及于以色耳、及于那各地诸国之各时势者、都录于见者撒母以勒之书、又于先知者拿但之书、又于见者厄得之书上也。c 历代史纪上卷终
文理委办译本经文: 先见者撒母耳、先知拿单及先见者伽得之书、载大闢事特详、
施约瑟浅文理译本经文: 夫王大五得之诸行。始终皆载在撒母以勒智者之书。于先知者拿但之书及于智者厄得之书。
马殊曼译本经文: 夫王大五得之诸行。始终皆载在撒母以勒智者之书。于先知者拿但之书及于智者厄得之书。
现代译本2019: 大卫王一生的事蹟记载在撒母耳先见、拿单先知、迦得先见的史册上。
相关链接:历代志上第29章-29节注释