福音家园
阅读导航

俄别‧以东的长子是示玛雅次子是约萨拔三子是约亚四子是沙甲五子是拿坦业 -历代志上26:4

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:26:4俄别‧以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业,

新译本:俄别.以东有几个儿子:长子是示玛雅、次子是约萨拔、三子是约亚,四子是沙甲、五子是拿坦业、

和合本2010版: 俄别‧以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业

思高译本: 敖贝得厄东的儿子:长子为舍玛雅,次为约匝巴得,三为约阿黑,四为撒加尔,五为乃塔乃耳

吕振中版:俄别以东有几个儿子;大的是示玛雅,第二的是约萨拔,第三的是约亚,第四的是沙甲,第五的是拿坦业,

ESV译本:And Obed-edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth,

文理和合本: 俄别以东子、长示玛雅、次约萨拔、三约亚、四沙甲、五拿坦业

神天圣书本:阿百得以多麦各子中为首者、是买亚、其次耶何撒巴得、其三若亚、其四撒加耳、其五尼大尼以勒

文理委办译本经文: 阿伯以东长子示骂雅、次约萨八、三约亚、四沙甲、五拿但业

施约瑟浅文理译本经文:柯毕依敦之子是佘麻耶第一。耶贺些拔第二。若亚第三。沙加耳第四。尼他尼勒第五。

马殊曼译本经文:柯毕依敦之子是佘麻耶第一。耶贺些拔第二。若亚第三。沙加耳第四。尼他尼勒第五。

现代译本2019: 另有一人叫俄别‧以东。上帝赐福给他,他有八个儿子,按长幼次序是示玛雅约萨拔约亚沙甲拿坦业

相关链接:历代志上第26章-4节注释

更多关于: 历代志上   玛雅   的是   长子   次子   经文   之子   儿子   三子   五子   有几个   沙加   撒加   给他   一人   他有   另有   次序   书本   其三   原文   其四   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释