福音家园
阅读导航

以利亚撒的子孙撒督和以他玛的子孙亚希米勒同着大卫将他们的族弟兄分成班次 -历代志上24:3

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:24:3以利亚撒的子孙撒督和以他玛的子孙亚希米勒,同着大卫将他们的族弟兄分成班次。

新译本:大卫和以利亚撒的子孙撒督,以及以他玛的子孙亚希米勒,把他们的亲族分开班次,按着他们的职责服事。

和合本2010版: 大卫以利亚撒的子孙撒督,以及以他玛的子孙亚希米勒,把他们按照任务分成班次,

思高译本: 达味厄肋阿匝尔的后裔匝多克,并依塔玛尔的后裔阿希默肋客,将他们的同族兄弟分开班次,按班服役。

吕振中版:大卫同以利亚撒子孙中的撒督和以他玛子孙中的亚希米勒将他们的族弟兄分配起来,按他们受派的职任去服务。

ESV译本:With the help of Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, David organized them according to the appointed duties in their service.

文理和合本: 大卫以利亚撒之裔撒督、及以他玛之裔亚希米勒、循其秩序、分其班次、

神天圣书本: 大五得将伊等、即以利亚撒耳子中之飒多革以大马耳子中之亚希米勒、而分之各人依其在于事之本职也。

文理委办译本经文: 以利亚撒之裔撒督、及以大马之裔亚希米勒大闢使之各供其职。

施约瑟浅文理译本经文: 大五得分拨伊等。依利鸦沙之子沙笃。与亚喜米勒之子以挞麻而。按伊等职役。

马殊曼译本经文: 大五得分拨伊等。依利鸦沙之子沙笃。与亚喜米勒之子以挞麻而。按伊等职役。

现代译本2019: 大卫王按照亚伦后代的职责把他们分成下列数组,由以利亚撒的后代撒督以他玛的后代亚希米勒协助大卫处理这事。

相关链接:历代志上第24章-3节注释

更多关于: 历代志上   米勒   大卫   子孙   利亚   他们的   之子   班次   经文   后代   后裔   弟兄   大马   职责   亲族   亚伦   这事   数组   本职   使之   书本   按着   原文   其职

相关主题

返回顶部
圣经注释