福音家园
阅读导航

以斯哈的长子是示罗密 -历代志上23:18

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:23:18以斯哈的长子是示罗密。

新译本:以斯哈的长子是示罗密。

和合本2010版: 以斯哈的儿子,长子是示罗密

思高译本: 依兹哈尔的子孙,为首的是舍罗米特

吕振中版:以斯哈的儿子头一个是示罗密。

ESV译本:The sons of Izhar: Shelomith the chief.

文理和合本: 以斯哈子、示罗密为长、

神天圣书本: 以士下耳各子中是罗米得为首。

文理委办译本经文: 以斯哈众子中、以示罗密为长、

施约瑟浅文理译本经文:以沙儿之子首是尸罗未忒

马殊曼译本经文:以沙儿之子首是尸罗未忒

现代译本2019: 哥辖的第二个儿子以斯哈有一个儿子,叫示罗密,是这宗族的族长。

相关链接:历代志上第23章-18节注释

更多关于: 历代志上   经文   长子   之子   儿子   的是   第二个   族长   子孙   书本   哈尔   有一个   原文   委办   约瑟   这宗   hhb   sgy   示罗密   lzz   舍罗米特   class   span   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释