福音家园
阅读导航

就打发他儿子哈多兰去见大卫王问他的安为他祝福因为他杀败了哈大利谢〈原来陀乌与哈大利谢常常争战〉哈多兰带了金银铜的各样器皿来 -历代志上18:10

此文来自于圣经-历代志上,18:10就打发他儿子哈多兰去见大卫王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了哈大利谢〈原来陀乌与哈大利谢常常争战〉。哈多兰带了金银铜的各样器皿来。就差派自己的儿子哈多兰去见大卫王,给他问安,祝贺他,因为他与哈大底谢交战,击败了哈大底谢。原来陀乌与哈大底谢常有争战。哈多兰送来了各样金、银、铜製的器皿。 就派他儿子哈多兰( [ 18.10] 「哈多兰」:撒下8:10称「约兰」。)到大卫王那裏,向他请安,为他祝福,因他与哈大底谢争战,并且击败了他;原来哈大底谢陀乌常常争战。哈多兰带了金银铜的各样器皿来。 便派自己的儿子哈多兰达味王那裏,向他致敬,祝贺他打败了哈达德则尔,因哈达德则尔原是托乌的敌人;他还送来了各种金、银、铜器。就打发他儿子哈多兰来见大卫王,给他问安,庆祝他有福,因爲他和哈大底谢交战、竟击败了哈大底谢;原来陀乌和哈大底谢常有战事。哈多兰手裏还带着金银铜的各样器皿来。he sent his son Hadoram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had often been at war with Tou. And he sent all sorts of articles of gold, of silver, and of bronze.【併于上节】 其遣厥子下多拉麦到王大五得处、问候他、庆贺他、因他以攻战夏大利色耳而击之。下多拉麦同带各样金、银、及黄铜之器、【併于上节】 遂遣子哈多兰、往见大卫王问安、为之祝福、以其攻哈大利谢而击败之、盖哈大利谢曩时屡与陀乌战哈多兰亦携金银铜诸器、

大卫以此礼物与己从列国所获之金银均献于主

即差厥子遐多蓝到王大五得问安。并贺之。因其攻克遐大地色耳矣。盖遐大地色耳也曾与相攻敌耳。且偕之有各般金银铜器。 就派他的儿子约兰去问候大卫王,祝贺他的胜利,因为陀以曾经跟哈大底谢打过好几次仗。约兰带来金、银、铜製成的礼物送给大卫

相关链接:历代志上第18章-10节注释

更多关于: 历代志上   大卫   金银   器皿   哈达   多拉   儿子   自己的   大利   铜器   给他   为他   向他   带了   去见   击败了   大地   礼物   带着   列国   他还   黄铜   他杀   他和   战事   为之

相关主题

返回顶部
圣经注释