民中的万族啊你们要将荣耀能力归给耶和华都归给耶和华! -历代志上16:28
此文来自于圣经-历代志上,
和合本原文:16:28民中的万族啊,你们要将荣耀能力归给耶和华,都归给耶和华!
新译本:万族万民啊,你们要归给耶和华,要把荣耀和能力归给耶和华。
和合本2010版: 民中的万族啊,要将荣耀、能力归给耶和华,都归给耶和华!
思高译本: 万邦各族啊!你们应将光荣能力归于上主,都归于上主;
吕振中版:万族之民的家阿,要将荣耀和能力献归永恆主,献归永恆主;
ESV译本:Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!
文理和合本: 万民诸族欤、当以尊荣能力、归于耶和华、归于耶和华兮、
神天圣书本: 各民之诸族、尔等以力、以荣、而归神主。
文理委办译本经文: 亿兆族姓、宜以巨能永乐、归耶和华、
施约瑟浅文理译本经文: 尔民之亲属归耶贺华。归荣能与耶贺华。
马殊曼译本经文: 尔民之亲属归耶贺华。归荣能与耶贺华。
现代译本2019: 地上万民都要颂讚上主;
相关链接:历代志上第16章-28节注释