为首的是亚希以谢其次是约阿施都是基比亚人示玛的儿子还有亚斯玛威的儿子耶薛和毘力又有比拉迦并亚拿突人耶户 -历代志上12:3
和合本原文:12:3为首的是亚希以谢,其次是约阿施,都是基比亚人示玛的儿子。还有亚斯玛威的儿子耶薛和毘力,又有比拉迦,并亚拿突人耶户,
新译本:他们的首领是亚希以谢,其次是约阿施,都是基比亚人示玛的儿子;还有亚斯玛威的儿子耶薛和毗力;又有比拉迦和亚拿突人耶户,
和合本2010版: 为首的是亚希以谢,其次是约阿施,都是基比亚人示玛的儿子。还有亚斯玛威的儿子耶薛和毗力,比拉迦,亚拿突人耶户,
思高译本: 为首的是阿希厄则耳,其次为基贝亚人舍玛亚的儿子约阿士,阿次玛委特的儿子耶齐耳和培肋特,贝辣加和阿纳托特人耶胡,
吕振中版:爲首的是亚希以谢;其次是约阿施,都①是基比亚人示玛的儿子;还有亚斯玛威的儿子耶薛和毘力;又有比拉迦和亚拿突人耶户,
ESV译本:The chief was Ahiezer, then Joash, both sons of Shemaah of Gibeah; also Jeziel and Pelet, the sons of Azmaveth; Beracah, Jehu of Anathoth,
文理和合本: 其魁亚希以谢、次基比亚人示玛子约阿施、及亚斯玛威子耶薛、毘力、与比拉迦、亚拿突人耶户、
神天圣书本: 其之首乃其比亚人是马亚之子亚希以士耳、及若亚实、及亚士马未得之子耶西以勒、及比勒、又比拉加、及亚多氐人耶户、
文理委办译本经文: 首亚劦色、次约辖、俱其庇亚人示马之子。押马弗子比力、比喇加、耶泄、亚尼突人耶户、
施约瑟浅文理译本经文: 首是亚喜色耳。次若亚书 尸麻之子基比亚人。亚稣麻威忒之子耶西路与比列。比拉革。耶呼 安多忒人。
马殊曼译本经文: 首是亚喜色耳。次若亚书 尸麻之子基比亚人。亚稣麻威忒之子耶西路与比列。比拉革。耶呼 安多忒人。
现代译本2019:基比亚人示玛的儿子亚希以谢和约阿施是他们的领袖。
相关链接:历代志上第12章-3节注释