军中的勇士有约押的兄弟亚撒黑伯利恆人朵多的儿子伊勒哈难 -历代志上11:26
此文来自于圣经-历代志上,
和合本原文:11:26军中的勇士有约押的兄弟亚撒黑,伯利恆人朵多的儿子伊勒哈难,
新译本:军中勇士有约押的兄弟亚撒黑、伯利恆人朵多的儿子伊勒哈难、
和合本2010版: 军中的勇士有约押的兄弟亚撒黑,伯利恆人朵多的儿子伊勒哈难,
思高译本: 其余的勇士:有约阿布的兄弟阿撒耳,白冷人多多的儿子厄耳哈难,
吕振中版:有力气英勇的人之中有约押的兄弟亚撒黑,伯利恆人朶多的儿子伊勒哈难,
ESV译本:The mighty men were Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
文理和合本: 军中之勇士、即约押弟亚撒黑、伯利恆人朵多子伊勒哈难、
神天圣书本: 又各军中之大勇者、乃若亚百之弟兄亚撒希勒、又属百得利罕 多多之子以勒下南、
文理委办译本经文: 军中英武者、即约押弟亚撒黑、伯利恆人、多多子耳哈难。
施约瑟浅文理译本经文: 又军中之勇建人。是若亚布之弟。亚沙喜路。多多之子依路夏南属毕利恆。
马殊曼译本经文: 又军中之勇建人。是若亚布之弟。亚沙喜路。多多之子依路夏南属毕利恆。
现代译本2019:以下是其他英勇的战士:
相关链接:历代志上第11章-26节注释