福音家园
阅读导航

这就是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令 -利未记查经27:34

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:27:34这就是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令。

新译本:以上这些就是耶和华在西奈山,为以色列人吩咐摩西的律例。

和合本2010版:这些是耶和华在西奈山以色列人所吩咐摩西的命令。

思高译本: 这是上主在西乃山为以色列子民向梅瑟吩咐的法令。

吕振中版:以上这些条例是永恆主在西乃山爲以色列人所吩咐摩西的命令。

ESV译本:These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.

文理和合本: 以上所载、乃耶和华在西乃山、谕摩西以色列族之诫命、

神天圣书本: 是乃于西乃山、神主所命摩西以色耳之众子之各律令者也。c 利未氐古传书终

文理委办译本经文: 上所载之诫命、乃耶和华西乃山、谕摩西以色列族者。

施约瑟浅文理译本经文:耶贺华西乃山命此诸诫与摩西因为以色耳勒之子辈者焉。c 论利未辈之书终

马殊曼译本经文:耶贺华西乃山命此诸诫与摩西因为以色耳勒之子辈者焉。c 论利未辈之书终

现代译本2019: 这些条例是上主在西奈山交给摩西以色列人颁布的。

相关链接:利未记第27章-34节注释

更多关于: 利未记   摩西   以色列   耶和华   经文   人所   之子   命令   所载   之书   律例   条例   这是   律令   这就是   子民   法令   者也   书本   原文   之众   传书   委办   以色列人

相关主题

返回顶部
圣经注释