这就是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令 -利未记查经27:34
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:27:34这就是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令。
新译本:以上这些就是耶和华在西奈山,为以色列人吩咐摩西的律例。
和合本2010版:这些是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令。
思高译本: 这是上主在西乃山为以色列子民向梅瑟吩咐的法令。
吕振中版:以上这些条例是永恆主在西乃山爲以色列人所吩咐摩西的命令。
ESV译本:These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.
文理和合本: 以上所载、乃耶和华在西乃山、谕摩西告以色列族之诫命、
神天圣书本: 是乃于西乃山、神主所命摩西为以色耳之众子之各律令者也。c 利未氐古传书终
文理委办译本经文: 上所载之诫命、乃耶和华在西乃山、谕摩西告以色列族者。
施约瑟浅文理译本经文: 且耶贺华在西乃山命此诸诫与摩西因为以色耳勒之子辈者焉。c 论利未辈之书终
马殊曼译本经文: 且耶贺华在西乃山命此诸诫与摩西因为以色耳勒之子辈者焉。c 论利未辈之书终
现代译本2019: 这些条例是上主在西奈山交给摩西向以色列人颁布的。
相关链接:利未记第27章-34节注释