福音家园
阅读导航

凡你所估定的价银都要按着圣所的平:二十季拉为一舍客勒 -利未记查经27:25

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:27:25凡你所估定的价银都要按着圣所的平:二十季拉为一舍客勒。

新译本:你的一切估价,都要照着圣所衡量银子的标準。

和合本2010版:凡你所估的价钱都要按照圣所的舍客勒:二十季拉是一舍客勒。

思高译本: 一切估价都应按圣所的『协刻耳』;一『协刻耳』等于二十『革辣』。

头胎牲畜

吕振中版:凡你估定的价银都要按圣所的舍客勒:二十季拉等于一个舍客勒。

ESV译本:Every valuation shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall make a shekel.

文理和合本: 凡尔所估之价、必循圣所权衡、二十季拉为一舍客勒、

神天圣书本: 且尔凡估价必依圣所之是其利、即二十个厄拉为一个是其利。○

文理委办译本经文: 尔所估之价、必循圣所权衡、十钱为一两、

施约瑟浅文理译本经文: 且凡尔拟之价。悉照圣所之[口私]咖𡀔。二十咖咡啊为一[口私]咖𡀔。

马殊曼译本经文: 且凡尔拟之价。悉照圣所之[口私]咖𡀔。二十咖咡啊为一[口私]咖𡀔。

现代译本2019: 所有的价钱都要按照圣所规定的标準。

相关链接:利未记第27章-25节注释

更多关于: 利未记   二十   圣所   凡尔   都要   经文   你所   权衡   价钱   头胎   银都   其利   牲畜   银子   应按   书本   按着   原文   委办   约瑟   class   hhb   sgy   span

相关主题

返回顶部
圣经注释