福音家园
阅读导航

要把这些东西做的素祭带到耶和华面前并奉给祭司带到坛前 -利未记查经2:8

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:2:8要把这些东西做的素祭带到耶和华面前,并奉给祭司,带到坛前。

新译本:你要把这些东西做好,作献给耶和华的素祭,奉给祭司,让他带到祭坛。

和合本2010版:要把这样做成的素祭带到耶和华面前,拿给祭司,祭司要带到坛前。

思高译本: 当你把这样做的素祭祭品献给上主时,应交给司祭带到祭坛前。

吕振中版:你要将这些东西作的素祭带到永恆主面前,交给祭司,让他拿到祭坛前。

ESV译本:And you shall bring the grain offering that is made of these things to the LORD, and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.

文理和合本: 当以所製之素祭、携至耶和华所、奉诸祭司、祭司携至坛前、

神天圣书本: 且尔必以是各物而造之食献、取之至神主、则奉之与司祭者时、他必取之至祭台也。

文理委办译本经文: 以所备之礼物、奉献于我、容祭司携至坛前、

施约瑟浅文理译本经文: 尔将以是物所造之食祭带与耶贺华。送交祭者时。其即带之至祭台。

马殊曼译本经文: 尔将以是物所造之食祭带与耶贺华。送交祭者时。其即带之至祭台。

现代译本2019: 你要把素祭带到上主面前,交给祭司。祭司要把祭物带到祭坛前,

相关链接:利未记第2章-8节注释

更多关于: 利未记   祭司   要把   耶和华   祭坛   祭台   经文   之至   主面   让他   东西   将以   面前   祭品   这样做   要将   你把   要带   书本   原文   当以   委办   约瑟   礼物

相关主题

返回顶部
圣经注释