分成块子浇上油;这是素祭 -利未记查经2:6
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:2:6分成块子,浇上油;这是素祭。
新译本:你要把它擘成碎块,浇上油;这是素祭。
和合本2010版:分成小块,浇上油;这是素祭。
思高译本: 擘成块,倒上油:这是素祭。
吕振中版:你要把它擘成块子,浇上油:这是素祭。
ESV译本:You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
文理和合本: 分之为块、倾油其上、是为素祭、
神天圣书本: 尔必块分之、而以油斟其上、係为食献物也。○
文理委办译本经文: 剖之沃膏、是为礼物。
或煮而献
施约瑟浅文理译本经文: 分件。而灌油其上。斯为一食祭焉。
马殊曼译本经文: 分件。而灌油其上。斯为一食祭焉。
现代译本2019: 献饼的时候,要把它弄碎,浇上油。这是素祭。
相关链接:利未记第2章-6节注释