福音家园
阅读导航

不可露你继母的下体;这本是你父亲的下体 -利未记查经18:8

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:18:8不可露你继母的下体;这本是你父亲的下体。

新译本:你父亲的妻子的下体,你不可揭露;那本是你父亲的下体。

和合本2010版:不可露你继母的下体,就是你父亲的下体。

思高译本: 你父亲妻子的下体,你不可揭露,那是你父亲的下体。

吕振中版:不可露现你父亲续娶的妻子的下体;那就是你父亲的下体。

ESV译本:You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness.

文理和合本: 父之继室、勿烝之、烝之则辱父、

神天圣书本: 尔父妻之裸体、尔不可露之、是尔父之裸体然。

文理委办译本经文: 父之继室勿烝之、烝之则辱及于父。

施约瑟浅文理译本经文: 又勿露汝外母之裸。是即汝外父之裸也。

马殊曼译本经文: 又勿露汝外母之裸。是即汝外父之裸也。

现代译本2019: 不可跟父亲的其他妻子有乱伦的关係,羞辱了父亲。

相关链接:利未记第18章-8节注释

更多关于: 利未记   下体   父亲   经文   继室   妻子   继母   那是   本是   这本   书本   原文   委办   那就是你   约瑟   hhb   sgy   lzz   class   吕振中   xyb   zj   hhx   span

相关主题

返回顶部
圣经注释