在房子封锁的时候进去的人必不洁净到晚上; -利未记查经14:46
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:14:46在房子封锁的时候,进去的人必不洁净到晚上;
新译本:在房屋被关闭的期间,进去的人必不洁净到晚上。
和合本2010版:屋子封锁的任何时候,进去的人必不洁净到晚上。
思高译本: 整个封锁日期内,如有人进入屋内,直到晚上成为不洁的;
吕振中版:在关闭房屋的日期内、凡进去的人总会不洁净到晚上。
ESV译本:Moreover, whoever enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening,
文理和合本: 扃闭之时、人入其宅、必蒙厥污、迨夕乃免、
神天圣书本: 又也、其室被关上时、凡入之之人必当不净待晚也。
文理委办译本经文: 扃闭之时、人入其宅、必蒙厥污、迨夕乃免。
施约瑟浅文理译本经文: 又闭屋之诸日进内者则被污至夕。
马殊曼译本经文: 又闭屋之诸日进内者则被污至夕。
现代译本2019: 房子被关锁期间,无论谁进去,谁就不洁净到当天傍晚。
相关链接:利未记第14章-46节注释